Translate

sexta-feira, 1 de setembro de 2017

Tale of a man who whispered to the flowers - VIII - Fotografia: Céu Baptista; Texto: Rui Carvalho



Que meus olhos se rasguem restando na procura e com as estrelas me reste o caminho até aos teus.
Que seja intenso o teu olhar, tão intenso que no mar acenda as chamas em meu corpo. 
Que meus olhos caiam com as estrelas, que com as estrelas celebrem teu percurso. Da foz para a nascente, que o mar atinja a inversão das ondas para que as ondas vaguem até mim. 
Possa eu perder-me. 
Seja eu perdido na longínqua certeza dos oceanos. Que meus bolsos possam conter as vagas e que, contidas as vagas, possa recordar o lugar onde a alegria existe.  
Pouco resta do que fui, pouco mais que os descendentes precipícios, algumas estrelas que ainda guardo e o imenso mar dançando as minhas cinzas.  
Assim sendo:
Que meus olhos se rasguem restando na procura e com as estrelas me reste o caminho até aos teus.
Seja intenso o teu olhar, tão intenso que no mar acenda as chamas em meu corpo. 

Fotografia: Céu Baptista
Texto: Rui Carvalho

1 comentário: